Капитан ТС (vbulahtin) wrote,
Капитан ТС
vbulahtin

Пятница_музыкальное

Для нынешней муз.пятницы и выбирать особенно не приходиться
101 год ВОСР
кстати, автором русского перевода считается Г. М. Кржижановский (во время пребывание в Бутырской тюрьме в 1897).


Г. Кржижановский: «Настал день нашей отправки в Сибирь. Мы поставили к двери камеры Абрамовича, обладавшего необычайной физической силой, стали в круг и запели: „Вихри враждебные веют над нами…“ Звуки могучей песни огласили здание Бутырской тюрьмы. Надзиратели бросились к нашей камере, пытаясь открыть дверь, не не смогли сломить железную силу нашего стража… Так совершилось боевое крещение русской „Варшавянки“».

Tags: Музыка
Subscribe
promo vbulahtin october 31, 2013 17:34 42
Buy for 20 tokens
Еще раз хвастаюсь статьёй в газете "Завтра" в честь 170-летнего юбилея со дня рождения незаслуженно забытого Г.И.Успенского (под катом привожу авторский вариант - почти все фото плохого качества, но их не было в Интернете до моих заметок про Успенского в этом блоге). В основном, всё уже…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment